evoke
/ɪˈvoʊk/
呼び起こす、引き起こす、想起させる
動詞
The old photograph evoked memories of her childhood.
/ðə oʊld ˈfoʊtəˌgræf ɪˈvoʊkt ˈmɛməriz ʌv hər ˈʧaɪldˌhʊd/
その古い写真は彼女の幼少期の記憶を呼び起こした。
The scent of the flowers evoked a sense of nostalgia.
/ðə sɛnt ʌv ðə ˈflaʊərz ɪˈvoʊkt ə sɛns ʌv nɑˈstælʤə/
花の香りが郷愁を感じさせた。
evocative
/ɪˈvɒkətɪv/
思い出させる、喚起する
形容詞
The evocative aroma of the flowers reminded her of her childhood.
/ði ɪˈvɒkətɪv əˈroʊmə əv ðə ˈflaʊərz rɪˈmaɪndɪd hər əv hər ˈʧaɪldhʊd/
その花の香りは彼女に子供時代を思い出させた。
The artist’s evocative painting captured the essence of the countryside.
/ði ˈɑːrtɪsts ɪˈvɒkətɪv ˈpeɪntɪŋ ˈkæpʧərd ði ˈɛsəns əv ðə ˈkʌntrɪˌsaɪd/
その芸術家の喚起的な絵画は田舎の本質を捉えていた。
evocation
/ɪˌvoʊˈkeɪʃən/
呼び起こし、喚起
名詞
The artist’s painting was an evocation of the beautiful landscapes of his childhood.
/ðə ˈɑːrtɪsts ˈpeɪntɪŋ wəz ən ɪˌvoʊˈkeɪʃən əv ðə ˈbjuːtəfəl ˈlændskeɪps əv hɪz ˈʧaɪldˌhʊd/
その画家の絵画は、彼の子供時代の美しい風景の呼び起こしだった。
The novel’s rich descriptions provide a vivid evocation of life in the 19th century.
/ðə ˈnɑːvəlz rɪʧ dɪˈskrɪpʃənz prəˈvaɪd ə ˈvɪvɪd ɪˌvoʊˈkeɪʃən əv laɪf ɪn ðə ˌnaɪnˈtiːnθ ˈsɛnʧəri/
小説の豊かな描写は、19世紀の生活の生き生きとした喚起を提供する。
コメント