目次
✅ 【完全保存版】「重要」を表す英単語まとめ(語感・シーン別)
単語 | 意味 | ニュアンス・使い方 |
---|---|---|
important | 重要な | 基本形。よく使うけどちょっとフワッとした印象。 |
significant | 意義のある・重要な | 数字・変化・影響など、“中身のある重要性” |
key | 鍵となる | 決定的、核心的、全体を左右するレベルで大事 |
crucial | 決定的な | 成功・失敗を分けるレベルで超重要(緊張感あり) |
essential | 不可欠な | 無いと成立しないレベル(=must) |
vital | 命に関わるくらい重要 | 本質的・生命線級(強め) |
notable | 注目に値する | 目立つ・記憶に残すべき |
pivotal | 転換点になる | 分岐点・歴史を変えるような重要性 |
relevant | 関連がある | 「直接関係あるから大事」って感じの重要性 |
influential | 影響力がある | 重要というより「影響を与える存在」 |
🎯 ニュアンス比較:どう違うの?
文 | ニュアンス |
---|---|
This is an important decision. | 一般的に大事だよ(広く使える) |
This is a key decision. | これが成功を左右する“カギ”だ |
This is a crucial decision. | ここで間違えるとアウト(緊張感!) |
This is a significant decision. | 意味が大きい/後に響く |
This is an essential decision. | 絶対必要!これ無しじゃダメ |
✅ シーン別まとめ(ざっくり)
シーン | おすすめ単語 |
---|---|
ビジネス・論文 | significant / key / relevant / crucial |
会話・日常 | important / key / essential |
感情・ドラマ・物語 | vital / pivotal / influential |
科学・統計・研究 | significant / essential / relevant |
✍️ 例文で語感の違いを体感しよう:
🔹 important: This is an important step in the process.
→ 大事なステップだよ(無難な言い方)
🔹 significant: There was a significant improvement in performance.
→ 数字や事実として“目に見える”変化あり
🔹 crucial: It’s crucial that we meet the deadline.
→ 絶対に守らないとヤバいやつ
🔹 key: Trust is the key element in any relationship.
→ 成立に欠かせない「核」
🔹 vital: Water is vital for survival.
→ 文字通り「命に関わる」レベル!
🎤まとめ:
✔ 「重要」には色んな“質”の重要さがある!
✔ だから英語では場面や内容によって単語をしっかり選ぶ
✔ 単語力じゃなくて、“語感の選び方”でネイティブに近づける!
コメント